دیوان حافظ شیرازی عشق،عاشق ومعشوق

اکبر تجویدی
پدیدآورنده :  
نام :  
دیوان حافظ شیرازی عشق،عاشق ومعشوق
محل تولید محتوا (نشر) :  
تهران
ناشر :  
تاریخ انتشار :  
1395
زبان اثر :  
فارسی, فرانسوی
درباره (موضوع) :  
توصیف :  
  کتاب عشق عاشق معشوق ، گزیده یکصد غزل از دیوان حافظ شیرازی است که توسط سوسن سلیم‌زاده به فرانسوی ترجمه شده است. در این کتاب که متنی به دو زبان فارسی و فرانسوی دارد، یکصد غزل از پانصد غزل حافظ را می‌خوانیم.   <h2><strong>معرفی کتاب</strong></h2> برای نگارش کتاب عشق عاشق معشوق ، از دو نسخه که در واقع بهترین چاپ‌های موجود هستند، بهره گرفته شده است. یکی از آنها متعلق به استاد محمد قزوینی و دکتر قاسم غنی است، که در سال 1321 شمسی منتشر شد و مبنای ترجمه فرانسه در این اثر را نیز تشکیل می‌دهد و کلمه به کلمه آن را با نسخه و نقد چاپ شده از استاد پرویز ناتل خانلری در سال 1337 شمسی نیز مطابقت داده شده است. هر دو نسخه یادشده، همه اشعار منتسب به استاد شیراز را در قالب دیوان در بر دارند. در این کتاب، فقط یکصد مورد از پانصد غزل حافظ انتخاب و به فرانسه ترجمه شده است.   <h2><strong>گزیده‌هایی از کتاب عشق عاشق معشوق</strong></h2> « بلبل ز شاخ سرو به گلبانگ پهلوی می‌خواند دوش درس مقامات معنوی یعنی بیا که آتش موسی نمود گل تا از درخت نکته توحید بشنوی مرغان باغ قافیه سنجند و بذله گوی تا خواجه می خورد به غزل‌های پهلوی جمشید جز حکایت جام از جهان نبرد زنهار دل مبند بر اسباب دنیوی این قصه عجب شنو از بخت واژگون ما را بکشت یار به انفاس عیسوی خوش وقت بوریا و گدایی و خواب امن کاین عیش نیست درخور اورنگ خسروی چشمت به غمزه خانه مردم خراب کرد مخموریت مباد که خوش مست می‌روی دهقان سالخورده چه خوش گفت با پسر کای نور چشم من به جز از کشته ندروی ساقی مگر وظیفه حافظ زیاده داد کاشفته گشت طره دستار مولوی »     <h2><strong>در مورد </strong><strong>خواجه حافظ شیرازی</strong></h2> خواجه حافظ شیرازی، یکی از برجسته‌ترین شاعر ایران که حدود ششصد سال پیش در سال 1388 میلادی، دنیای فانی را ترک گفت. وی در قرن هشتم شمسی می‌زیست که زبان پارسی بیشترین گستره جغرافیایی‌اش را تجربه می‌کرد. به همین دلیل بر آوازه حافظ بسیار افزوده شد. حافظ شیرازی معرف فرهنگ و تمدن صاحب اعتبار ایرانی است. او همانند نظامی در شهر گنجه به دنیا آمد و در همانجا درگذشت. حافظ شیرازی برخلاف سعدی که همیشه در سفر بود، تمام عمر خود را در شیراز گذراند و فقط دوبار به اصفهان و یزد سفر کرد. با توجه به اطلاعات اندکی که از او در دسترس است، حافظ نیز مانند دیگر شعرای قبل و بعد از خود، شاعری درباری بود.   <h2><strong>خواندن این کتاب به چه کسانی پیشنهاد می‌شود؟</strong></h2> خواندن کتاب عشق عاشق معشوق را به همه عاشقان اشعار حافظ، پیشنهاد می‌کنیم. به علاوه اینکه این کتاب با متنی به زبان فارسی و فرانسوی، برای فرانسه زبانانی که به ادبیات فارسی و اشعار حافظ علاقه دارند، بسیار مفید خواهد بود.   <h2><strong>به خواندن ادامه دهید</strong></h2> در صورت تمایل برای مطالعه بیشتر، می‌توانید کلیات دیوان حافظ را بخوانید. بی‌شک در هر خانه‌ای یک جلد از این کتاب یافت خواهد شد.   <h2><strong>مشخصات کتاب عشق عاشق معشوق</strong></h2> نام لاتین کتاب: L’AMOUR, L’AMANT, L’AIME گردآورنده: علی بخشی مترجم: سوسن سلیم زاده زبان اولیه کتاب: فارسی ژانر: شعر تعداد صفحات: 300    
arrow بستن
arrow
نظر کاربران

هنوز نظری وجود ندارد

به این کتاب امتیاز دهید به ما بگید چه فکری می‌کنید.

از این نویسنده

نمایش همه
فیلترها
hide